In the exhibition “Shadow of the tall orange trees tears” at DTK prosjektgalleri the artists show works that are founded in a wide range of materials, techniques and media. Each work or series is carefully installed in order to connect the different strategies to one another.
FOR A MOMENT
(LITTLE LOWER THAN THE ANGELS)
Aesthetic contemplation is not a pure presence, the immediate revelation of a finality without end; if form is pleasing without concept, that is because it is a dialogue of forms, forms offered by the work of art and forms present in the viewing eye.
Forms tend to meet, to fuse from the logical regularity of correspondences and contacts, to pass into an undulating continuity where the relationship of parts ceases to be evident, where both beginning and end are carefully hidden.
By means of mobile syntheses, streches itself out in a realm of glittering movement and eventual colour. A new dimension suddenly emerges a dimension neither of motion nor depth, but which still gives us the illusion of being so.
Estetisk kontemplasjon er ikke et rent nærvær, den umiddelbare åpenbaringen av en endelighet uten ende; hvis form er behagelig uten konsept, er det fordi det er en dialog mellom former, former som tilbys av kunstverket og former som er tilstede i det betraktende øyet.
Former har en tendens til å møtes, smelte sammen fra den logiske regelmessigheten til korrespondanser og kontakter, til å gå over i en bølgende kontinuitet der forholdet mellom deler slutter å være tydelig, hvor både begynnelse og slutt er nøye skjult.
Ved hjelp av mobile synteser strekker den seg ut i et rike av glitrende bevegelse og eventuell farge. En ny dimensjon dukker plutselig opp en dimensjon verken av bevegelse eller dybde, men som likevel gir oss en illusjon av å være det.
—
THE EPILOGUE
(liars, cheats, traitors, ingrates and brigands, as
well as weaklings, shirkers, cowards, backbiters,
gluttons, drunkards, misers and social climbers, in
addition to being bloodthirsty, slanderous, fanatical,
debauched, hypocritical and downright stupid)
Fra sitt hjemsted har metamorfosen gitt liv til en egen flora og fauna av hybrider underlagt en verden av lover helt ulik vår egen. Nye bilder komponeres uavbrutt på de samme skikkelsene. Skapt av bevegelse i et tenkt rom.
Som en elv mister den seg selv i underjordisk terreng for senere å komme til syne igjen, båndene som utgjør disse ustabile figurene går under hverandre, og deres utvendige, synlige form på bildets overflate kan forklares kun ved en hemmelig handling på flaten nedenfor.
Vekslende kombinasjoner av lys og mørke, ujevne prismeformer som i et isometrisk perspektiv av ruiner eller visjonære byplaner, abstrakt form er både opphav og støtte for et underlig, fabelaktig bilde av dyreliv og menneskeliv.
En eksistens av ingenting annet enn uro og bevegelse fra en eneste, enkel form.
From its homeland, the metamorphosis has given life to its own flora and fauna of hybrids subject to a world of laws quite unlike our own. New images are continuously composed on the same figures. Created by movement in an imaginary space.
Like a river, it loses itself in subterranean terrain to later emerge again, the bands that make up these unstable figures go under each other, and their external, visible form on the surface of the picture can only be explained by a secret action on the surface below.
Alternating combinations of light and dark, similar to an uneven prism shapes as in an isometric perspective of ruins or visionary city plans, abstract form is both origin and support for a strange, fable image of wild and human life.
An existence of nothing but restlessness and movement from a single, simple form.
The object series was originally created in Mostar, Bosnia Herzegovina in 1985 – 87, destroyed in the war 1993 and remade in Norway 1995- 97. The series includes approximately 110 objects made in different materials. Mainly the size of objects is 50cm x 35cm x 10cm. Different expressions are achieved through various treatments of material (glueing, removing, tearing, painting) and with the use of material of different origin ( fabric, wood, paper, rope, thread, hair).
Sculptures are rooted in process and touch which evidence themself as the essential experience of the object itself. The network of meanings is constructed from the associations that appear from physical and material qualities of the object. Non-image-based qualities, such as tactility, weight, texture, depth, height, width, darkness, light, emptiness, fullness and qualities inherent to materiality, physicality, and process use descriptions such as stretchiness, rigidness, fatness, thinness…
The structure of objects has different rhythm and form changes from object to object. Series of sculptures is open-ended, holding every side of the work, sealing, interior, exterior and surrounding into symbiotic dependency. Because of their formalism, their structure and their place in the room, objects are emotive.
I’m interested in the space between translation and interpretation where things are forgotten and remembered and stories change. Without relating to conventional representations objects evoke the presence of the human body, position of the body in space.
Fotoprosjektet “The Maiden and The Witch” er et samarbeid mellom Oslo-baserte kunstneren Margarida Paiva og London-baserte kunstneren Anaïs Lalange. Prosjektet utforsker maskens rolle i myter og folklore, der masker tradisjonelt representerer guddommer, ånder og naturkrefter. I dagens kontekst har masken fått en ny dimensjon som et symbol på aktivisme, som forsterker vår forbindelse til miljøet og kulturelle fortellinger.
Júlio J. F. da Silva er opprinnelig fra Cascais i Portugal, bor og arbeider på Stabekk i Bærum. Han er utdannet ved Ar.Co Fine Arts College i Lisboa, Goldsmiths i London, og Universitetet i Lisboa. Han er rektor og lærer ved Det Tverrfaglige Kunstinstitutt i Bærum (DTK).
Exhibitions (selected)
LNM galleri, Oslo; Boa galleri, Oslo: Bærum Kunsthall; Tegne forbundet, Oslo; Centro Cultural S.Paulo, Brasil; Paraxo Biennale, Italy; F15, Moss; Caldas de Rainha, Portugal; IKM , Oslo; Centro Cultural de Cascais, Portugal; Art gallery Berlin AM, Germany; Contemporary Art Museum, Guimaraes, Portugal
Rus Mesic, born in 1956 in Mostar, Bosnia and Herzegovina. He graduated from the Art Academy in Sarajevo in 1980. He lives and works in Norway, since 1993. He teaches at the Interdisciplinary Art Institute in Bærum (DTK) since the year 2000.
Exhibitions (selected)
LNM galleri, Oslo; Boa galleri, Oslo; Bærum Kunsthall; Norske Billedhuggere, Oslo; Kunsthall Charlottenberg, Copenhagen, Danmark; Tegne forbundet, Oslo; Trafo Kunsthall, Asker; Centro Cultural S.Paulo, Brasil; Paraxo Biennale, Italy; F15, Moss; Caldas de Rainha, Portugal; IKM, Oslo, Ju dokumenta, Sarajevo, BiH; Kristiansand Kunsthall; Centro Cultural de Cascais, Portugal; Skien kunstforening; Art gallery Berlin AM, Germany; Art c, Amien, France
Margarida Paiva (1975, Portugal) er billedkunstner og jobber med foto og video. De siste årene har sin produksjon kretset rundt sameksistens mellom mennesker og andre levende vesener, som plante- og dyreliv. Denne interessen for den naturlige verden er inspirert av eldgamle animistiske oppfatninger der planter, dyr og steder alle har en distinkt spirituell essens. Gjennom ulike fotografiske prosesser og iscenesetting av ulike scenarioer, blir disse verk en refleksjon av et personlige forhold til skogen, inspirert av folklore, gamle eventyr og myter der skogen blir assosiert med psykologiske tilstander knyttet til det ubevisste.
Rui Dias, born in 1967 in Lisbon, Portugal. He lives in Oslo since 2013. He was Press Photographer in Portugal for 30 years and continues as a freelance. He teaches photography in the Interdisciplinary Art Institute in Bærum (DTK) since 2019
Marianne bor og arbeider i Oslo. Som grafiker jobber hun med flere teknikker, og har utviklet mye erfaring med teknikken Collagraph. Hun benytter seg av både dyptrykk og høytrykk i denne prosessen. Det er flere tema og prosjekter hun har jobbet med de siste årene, ofte med blindtegning av motiver rundt henne, form, skygge, strek og bruk av emballasje.
Exhibitions (selected)
2014-16 MA Kunst i Samfunnet, HIOA/ Oslo met. 2004-06 stipendplass ved Norske Grafikeres Verksted. 1997-00 BA HONS Fine Art ved University of West of England i Bristol. 1996/97 Foundation in Art and design i Falmouth College of Art, hele studiet med stor vekt på grafikk.
Link: instagram | www.mariannekarlsen.com | marianne.kunst@gmail.com
Kart
Adresser
Besøksadresse
Det Tverrfaglige Kunstinstitutt
Kunstfagskolen i Bærum
Forneburingen 11
1360 Fornebu
Tlf: (+47) 67537877
Mobil: (+47) 91604852
Postadresse
Det Tverrfaglige Kunstinstitutt
Postboks 199,
1319 Bekkestua
Kontakt oss
Følg oss